|
英語語法詳解:目的狀語從句(三個方面) | |||
作者:admin 文章來源:英語語法網 點擊數: 更新時間:2008/2/4 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
英語語法詳解:目的狀語從句(三個方面) 主要的有 in order that, so that, in case, for fear等: Speak clearly so that they may understand you. 講清楚些,以便他們能理解你。 He studied hard in order that he could pass the exam. 他努力學習以便能考試及格。 Shut the window for fear that it may rain. 把窗子關上以防下雨。 【注】so that 引導目的狀語從句時有時可省略so而只用that,有時也可只用so: Bring it closer that I might see it better. 拿近些,使我能看得清楚些。 I’ll show you so you can see how it’s done. 我將做給你看,以便你知道應怎樣干。
為了簡潔起見,當目的狀語從句的主語與主句的主語相同時,目的狀語從句有時可用表目的的不定式短語替換: He got up early so that he could catch the early bus. / He got up early so as to catch the early bus. 他起床很早以便趕上早班車。 He came in quietly in order that he shouldn’t wake his wife. / He came in quietly in order not to wake his wife. 他輕輕進來,以免把他妻子吵醒。 有時還可與表示目的的介詞短語替換(from www.hz123456.com): He left an hour early for fear he might miss the train. / He left an hour early for fear of missing the train. 他提前一小時離開,以免錯過火車。
■一點注意 in case既可引導目的狀語從句,也可引導條件狀語從句,主要視句意而定: In case he comes, let me know. 如果他來,告訴我一聲。 Tell me in case you get into difficulty. 遇到困難請告訴我。 【注】in case引導目的狀語從句,從句有時可用“should+動詞原形”這樣的形式: Take your coat in case it rains (should rain). 帶著雨衣以防下雨。 |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|