|
這類系表結構后不定式要用主動式表被動意義 | |||
作者:300li 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2009/9/18 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
這類系表結構后不定式要用主動式表被動意義 先看一道題: This book is difficult __________. A. to understand B. to be understand C. to understand it D. being understood 此題應選A。容易誤選B。從意思上看,本句主語與其后不定式有動賓關系,所以不少考生便誤選了不定式的被動式,但是這里有一點特殊之處。 按照英語習慣,由easy,hard,nice,difficult,amusing,interesting,dangerous,impossible,important,pleasant,等形容詞構成的系表結構后,接用不定式時,通常要用主動式表示被動含義: English is not easy to learn. 英語不容易學。 This question is difficult [hard] to answer. 這個問題很難回答。 That bird is impossible to catch. 那只鳥不可能被抓住。 The river is dangerous to swim in. 在這條河里游泳很危險。 Football is interesting to watch. 看踢足球很有意思。 以上結構可以換成用 it 作形式主語的句型: 英語單詞難記。 正:English words are difficult to remember. 正:It is difficult to remember English words. 寫那樣一本書很容易。 正:Such a book is easy to write. 正:It is easy to write such a book.(www.hz123456.com) |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|