|
連詞for表示原因時的四個“不能” | |||
作者:吉師師 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2009/10/7 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
for表示原因時的四個“不能” ■for引導的從句不能位于它所解釋的動詞之前: Because it was wet he took a taxi. 因為下雨,他叫了一輛出租車。(這里不能用for) ■for引導的從句不能位于not, but或任何連詞之后: He stole, not because he wanted the money but because he liked stealing. 他偷東西,并不是因為他想要錢,而是他有這種毛病。(這里不能用for) ■for引導的從句不能用于回答問題: —Why did you do it? 你為什么這么做? —I did it because l was angry. 因為我生氣才這么做的。(這里不能用for) ■ for引導的從句不能單單用來復述已講過的話,而必須包括新的內容: He spoke in French. She was angry because he had spoken in French. 他講法語。因為他講法語,她生氣了。(這里不能用for) 但是說: She was angry, for she didn’t know French. 她生氣了,因為她不懂法語。(這里用for是正確的,也可用because) 之所以有這些用法上的限定,其理由是for引導的從句不能直接說明某一特定動作發生的原因,而只能提供一些起幫助解釋作用的附加說明。例如(www.hz123456.com): The days were short, for it was now December. 天短了,現在已是12月了。 He took the food eagerly, for he has eaten nothing since dawn. 他狼吞虎咽地吃了起來,因為他從天亮就沒吃過東西。 When I saw her in the river I was frightened. For at that point the currents were dangerous. 我看見她在河里時,嚇壞了。那個地方水流非常危險。 在口語中,for從句前常稍停一下。在筆語中,在此處常有一個逗號。有時也用一個句號斷開,如最后一個例子所示。上面三個例句中也可用becatse, 但用for更好些。 |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|