|
如何擬寫英語文章標題 | |||
作者:陳仁禎 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2011/4/15 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
BR: British Rail 英國鐵道部門 BR CLAIMS 50%OF TRAINS ON TIME 英鐵聲稱50%火車正點 brink: edge(of disaster) (災難的)邊緣 WORLD ON BRINK OF WAR 世界瀕臨戰爭邊緣 call (for): demand / appeal (for) 要求,呼吁 CALL FOR STRIKE TALKS 呼吁就罷工進行談判 HOSPITAL ROW:MP CALLS FOR ENQUIRY 醫院糾紛:議員要求進行調查 campaign: organised effort to achieve social or political result 運動 MP LAUNCHES CAMPAIGN FDR PRISON REFORM 議員發起運動要求監獄改革 cash: money 錢,資金 MORE CASH NEEDED FOR SCHOOLS 辦學需要更多資金 charge: accusation(by police) (警方提出的)指控 THREE MEN HELD ON BOMB CHARGE 3個男子被扣涉嫌炸彈案件 chop: abolition, closure 廢除,關閉 300 BANK BRANCHES FACE CHOP 300家銀行支行面臨關閉危險 city: London’s financial institutions 倫敦的金融機構 NEW TRADE FIGURES PLEASE CITY 最新貿易數字使倫敦金融界欣喜 claim: (make) a statement that something is true (especially when there may be disagreement)斷言,聲稱;pay claim demand for higher wages 要求增加工資 SCIENTIST CLAIMS CANCER BREAKTHROUGH 科學家稱防治癌癥取得突破 RACISM CLAIM IN NAVY 有人斷言海軍存在種族主義 TEACHERS’PAY CLAIM REJECTED 教師要求提高工資遭到拒絕 clamp: down on deal firmly with(usually something illegal) 嚴厲處治,取締 POLICE TO CLAMP DOWN ON SPEEDING 警方將嚴厲懲處超速開車 clash: quarrel, fight noun or verb) 爭吵,沖突 STUDENTS CLASH WITH POLICE 學生與警察發生沖突 clear: find innocent 證明……無辜 DOCTOR CLEARED OF DRUGS CHARGE 涉嫌毒品案宣告醫生無罪 commons: the House of Commons(in Parliament) (英國)下議院 MINISTERS IN COMMONS CLASH OVER HOUSING 部長們在下院討論住房問題時發生爭吵 con: swindle 哄騙 TEENAGERS CON WIDOW OUT OF LIFE SAVINGS 幾個少年騙走寡婦一生的積蓄 crackdown: firm application of the law 嚴格執法,嚴打 GOVERNMENT PROMISES CRACKIIOWN ON DRUGS DEALERS 政府承諾嚴厲打擊毒品販子 crash: financial failure 金融上的破產,暴跌 BANK CRASH THREATENS TO BRING DOWN GOVERNMENT 銀行倒閉可能導致政府下臺 curb: restrict;restriction 限制 NEW PRICE cuRBS 限制物價的新舉措 cut: reduce;reduction 削減;壓縮 BRITAIN CUTS OVERSEAS AID 英國削減對外援助 NEW HEALTH SERVICE CUTS 再次壓縮公共醫療衛生服務項目 cutback: reduction(usually financial) (常指財政上)減少 TEACHERS SLAM SCHOOL CUTBACKS 教師們抨擊削減學校經費 dash: (make)quick joumey 趕赴,飛奔 PM IN DASH TO BLAST HOSPITAL 首相趕赴發生爆炸的醫院 deadlock: disagreement that cannot be solved 僵局,停頓 DEADLOCK IN PEACE TALKS 和談陷入僵局 deal: agreement, bargain 協議,交易 TEACHERS REJECT NEW PAY DEAL 教師們拒絕新的工資協議 demo: demonstration 示威集會 30 ARRESTED IN ANTI-TAX DEMO 30人因參加反稅示威而被捕 dole: unemployment pay 失業救濟金 DOLE QUEUES LENGTHEN 領失業救濟的隊伍加長
上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一頁 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|