說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
by 表示抓住某部位的用法
表示抓或握的部位,注意以下用法。如:
■表示抓住或握住某人或某物的某一部位, 其中這個人或物應是前面已提到過的,且在介詞 by 之后通常用定冠詞 the 而不用物主代詞。如:
She held the child by the hand. 她抓住小孩的手。
He grabbed the knife by the blade. 他抓住刀刃。
He led the ox by the nose. 他牽著牛的鼻子走。
■有時也可以直接用人的部位作“抓”或“握”的賓語, 但強調重點不同:若以人作賓語,后接 by短語,強調動作的直接目的在于人,by短語只是說明動作的方式;若以人的部位作賓語,則強調動作的直接目的在于部位而不在于人。比如:當我們抓住壞人時,我們可以說 I seized the man by the hand. 因為這時動作的直接目的在于抓人,只是以by the hand 作為抓的方式。但是當我們要同客人握手時,則通常說I seized his hand and shook it heartily. 因為這里動作直接目的是要握手,而不是抓人,此時若說 I seized him and shook his hand. 就很奇怪了。(順便說一句,與某人握手用shake hands with, shake one’s hand, shake sb by the hand 均可)
引用地址:
|