|
across from與from across有何區(qū)別 | |||
作者:JDG 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù): 更新時間:2011/8/4 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
across from與from across有何區(qū)別 英語中 across from 與 from across 都可以說,但含義稍有區(qū)別: 1. across from 表靜態(tài)意義,意為“在對面”,與 opposite 同義,此時也可省略 from 只用across。如: Just across from our house there’s a school. 就在我們房子的對面有一所學校。 I’m staying at a little hotel just across from the Libyan Embassy. 我住在利比亞大使館正對面的一所小旅館里。 2. from across 則表動態(tài)意義,意為“從……的對面”。如: He shouted to me from across the room. 他從房間的另一邊向我喊。 They waved at us from across the room. 他們從房間那一頭向我們招手。 |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|