|
so還是such? | |||
作者:李 翔 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2011/8/15 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
■然而,中外的英語專家對“so”在“so+adj+n”結構中的用法卻持否定態度: 1. 葛傳槼教授在其編著的《英語慣用法詞典》(新修訂本)(時代出版社 1958年9月初版)p560上明確表示“so”不可以用于“so+adj+n”結構中:不可說“so beautiful gardens”和“so good poetry”,該把“so”改作“such”。 2. 江希和在其編著的《當代英美語慣用法詞典》(上海外語教育出版社 2001年2月第1版)p637上說:a. +n.不能為so所修飾。下句應用such ,不用so: I’ve never tasted such bad food. 3. 日本的綿貫陽等在其著的《現代英語語法例解手冊》(修訂版))(申勇譯 科學出版社2006年2月第1版)p323上說:<so+形容詞+a+名詞>是生硬說法,通常用<such+a+形容詞+名詞>。 It was so big a dog that she was afraid of it. = It was such a big dog that she was afraid of it.(那只狗很大,她很害怕。) ﹡復數形式時不用so。 [誤] I’ve never seen so clever boys. [正] I’ve never seen such clever boys.(我從未見過這么聰明的孩子。) 4. N D Turton and J B Heaton主編的Longman Dictionary of Common Errors(Eleventh impression 2003)p305: ×We were not prepared for so cold weather. √We were not prepared for such cold weather. A phrase that ends with a noun(“weather”) usually begins with such(NOT so): “We hadn’t expected such a warm welcome.” “You’re lucky to have such delightful children.” 5. A. J. Thomson and A. V. Martinet著《牛津實用英語語法》(第四版) 翻譯本(外語教學與研究出版社 1998年12月第1版) P602: 注意:“such+a+形容詞+名詞”可由“so+形容詞+a+名詞”來代替,所以“such a good man”可由“so good a man”來代替。這只能在名詞前面有a/an的情況下使用。(筆者注:這句話的意思是:such+a/an+形容詞+名詞=so+形容詞+a/an+名詞;但是可以說such+形容詞+名詞;不可以說﹡so+形容詞+名詞,也就是說“so”不可以用于“so+adj+n”結構中。) 6. Michael Swan著Practical English Usage (Third Edition 2005)p530: So is not used with adjective +noun. I didn’t expect such terrible weather.(Not …so terrible weather.) ■鑒于此,筆者建議把“so+adj+n”結構中的“so”改為“such”,即“such+adj+n”。 這一結構是當前中學英語教師自己所接受的,也是中學生所熟知的,即such…that結構也可以分為以下幾種形式: (1)such+a(an) +單數名詞+that從句; (2) such+復數名詞+that從句; (3) such+不可數名詞+that從句; (4)such+形容詞+復數名詞+that從句; (5)such+形容詞+不可數名詞+that從句; (6)such+a(an) +形容詞+單數名詞+that從句。(筆者注:有時這四種結構也可單獨使用,即后面不接that從句)(張鑫友編著《英語相似詞語辨析詞典》華中師范大學出版社2004年5月第1版 p672)
引用地址: |
|||
文章錄入:李翔 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|