|
高中英語(yǔ)常考口語(yǔ)表達(dá)總匯 | |||
作者:mydekt 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2011/10/11 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
33. Not likely. 表示拒絕或否認(rèn),意為:不可能;才不呢! 如: A:Will you come to the theatre? 去看戲嗎? B:Not likely. 才不去呢! 34. Look out. 用來(lái)提出警告(有時(shí)可在其后加介詞for短語(yǔ)),意為:當(dāng)心;小心。如: Look out! There’s danger ahead. 注意! 前面有危險(xiǎn)。 Look out. You’re taking the skin off. 當(dāng)心,別把皮擦掉了。 Look out when you’re crossing the road! 過(guò)馬路時(shí)要小心。 35. I can manage. 通常用來(lái)委婉拒絕對(duì)方主動(dòng)提供的幫助,意為:意為:我能行;我能應(yīng)付;我可以應(yīng)付得了。如: A:Do you need any help with these heavy bag? 你需要幫忙提這些沉重的袋子嗎? B:No, thanks, I can manage. 不用了,謝謝,我能行。 36. It doesn’t matter. (1) 用來(lái)回答道歉,意為:沒關(guān)系。如: A:I’m sorry I’m late. 對(duì)不起,我遲到了。 B:It doesn’t matter this time. But come to school earlier next time. 這次沒關(guān)系,但下次上學(xué)要來(lái)早點(diǎn)。 (2) 表示某事或某情況不是很重要或抱無(wú)所謂的態(tài)度,意為:不要緊;沒關(guān)系;不礙事;無(wú)所謂;隨便。如: A:I’ve got only one left. 我只剩下一個(gè)了。 B:It doesn’t matter. I’ll give you some more. 沒關(guān)系,我再給你一些。 37. Me too. 表示與前面提到的情況一樣,意為:我也是;我也如此。如: A:I’ve read the book. 我讀過(guò)這本書。 B:Me too. It’s interesting, isn’t it? 我也讀過(guò),很有趣,是吧? 38. I didn’t mean it. 表示不是故意的(尤其用于認(rèn)錯(cuò)或道歉),意為:我不是故意的;我不是有心的。如: Forgive me please. I didn’t mean it. 請(qǐng)?jiān)彛也皇怯幸獾摹?/SPAN> 有時(shí)也說(shuō):I didn’t mean to. 如: I’m sorry I hurt you;I didn’t mean to. 對(duì)不起我弄傷你了,但我不是有意的。 39. By all means. (1) 表示同意或許可,意為:可以;行;沒問(wèn)題。如: A:May I borrow your dictionary? 我可以用你的字典嗎? B:By all means. 當(dāng)然可以。 (2) 表示請(qǐng)求或意愿,意為:一定要;千萬(wàn)要;務(wù)必。如: By all means I must visit my sick friend. 我一定得去看看我生病的朋友。 40. By no means. 表示否定(語(yǔ)氣較強(qiáng)),意為:當(dāng)然不行;絕不是;絕不可以。如: A:Can I leave now? 現(xiàn)在我可以離開了嗎? B:By no means. 絕不可以。 A:You haven’t lost heart, then? 那么你還沒灰心? B:By no means. 絕對(duì)沒有。 41. Don’t mention it. (1) 用來(lái)回答感謝或類似于感謝的句子,意為:不用謝;不客氣;不要這樣說(shuō);哪里哪里。如: A:The film was wonderful. Thank you for inviting me. 這電影很精彩,謝謝你邀請(qǐng)了我。 B:Don’t mention it. I’m glad you enjoyed it. 別客氣,你喜歡就好了。 (2) 用來(lái)回答道歉,意為:沒關(guān)系;不要這樣說(shuō)。如: A:I apologize for what I said. 對(duì)不起,我說(shuō)錯(cuò)了。 B:Don’t mention it. 沒關(guān)系。 42. Never mind. (1) 表示安慰,意為:別著急;不要緊;沒關(guān)系。如: A:We’ve missed the train! 我們錯(cuò)過(guò)火車了。 B:Never mind, there’ll be another in ten minutes. 不要緊,過(guò)十分鐘又有一趟。 (2) 用來(lái)謝絕別人的提供,意為:不用啦;別費(fèi)事啦。如: A:Can I help you with it? 要我?guī)湍阕鲞@事嗎? B:Never mind. 別費(fèi)心啦。 (3) 用來(lái)回答道歉,意為:沒關(guān)系;沒什么。如: A:I’m sorry I’ve spilt some tea on the table-cloth. 對(duì)不起,我把茶灑在桌布上了。 B:Never mind, it will wash out. 沒關(guān)系,洗得掉的。 (4) 用來(lái)否定某一想法或提議等,意為:算了;沒什么。如: A:Do you still want to go to see him? 你還想去看他嗎? B:Never mind. 算了,不去了。 上一頁(yè) [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一頁(yè) 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|