|
2002年—2011年上海高考英語翻譯題(附答案) | |||
作者:考試院 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2012/3/19 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
2011年上海高考英語翻譯題 Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1. 你為什么不在網上訂票? (Why) Why not / Why don’t you book tickets online / reserve the ticket(s) on the Internet? 2. 我常把王海誤認為他的雙胞胎弟弟,因為他們長得太像了。(mistake) I often mistake Wang Hai for his twin brother because they look so similar / very much alike. 3. 對父母而言,沒有什么能與孩子的身心健康相比。(compare) As for parents, nothing can be compared with their children’s physical and mental health. 4. 自從出國留學后,她就不再和我們保持聯系了。(No longer) No longer has she kept in touch with us since she went abroad for further study / education. 5. 如果能找到任何適合你的學習方法,你的學習效率就可能明顯提高。(whatever) If you can find whatever learning method (that) suits you, your study / learning efficiency is likely to improve remarkably. 上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|