|
將來進行時的用法以及與其他時態(tài)的區(qū)別 | |||
作者:WEDA 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù): 更新時間:2012/5/21 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
將來進行時的用法以及與其他時態(tài)的區(qū)別 ■ 將來進行時的主要用法 1. 表示將來進行,即表示將來某一時間正在進行的動作。如: Don’t phone me between 5 and 6. We’ll be having dinner then. 五點至六點之間不要給我打電話,那時我們在吃飯。 When I get home, my wife will probably be watching television. 當(dāng)我到家時,我太太可能正在看電視。 2. 表示計劃或安排,即表示按計劃或安排要發(fā)生的動作。如: We’ll be spending the winter in Australia. 我們將在澳大利亞過冬。 I’ll be seeing Isabel tomorrow. 我明天會見到伊莎貝爾的。 3. 有時可表示委婉語氣。如: Will you be having some tea? 喝點茶吧。 Will you be needing anything else? 你還需要什么嗎? ■ 將來進行時與一般將來時有何區(qū)別 兩者的基本區(qū)別是:將來進行時表示將來某時正在進行的動作,一般將來時表示將來某時將要發(fā)生的動作。如: What will you be doing this time tomorrow? 明天這個時候你會在做什么呢? What will you do tomorrow? 你明天干什么? 雖然兩者均可表示將來,但用將來進行時語氣更委婉,比較: When will you pay back the money? 你什么時候還錢?(似乎在直接討債) When will you be paying back the money? 這錢你什么時候還呢?(委婉地商量) 另外,一般將來中的will有時含有“愿意”的意思,而用將來進行時則只是單純地談未來情況。如: Mary won’t pay this bill. 瑪麗不肯付這筆錢。(表意愿) Mary won’t be paying this bill. 不會由瑪麗來付錢。(單純談未來情況) ■ 將來進行時與現(xiàn)在進行時有何區(qū)別 兩者均可表示計劃或安排,有時可互換。如: He’ll be taking his exam next week. 他下周要參加考試。 He is taking his exam next week. 他下周要參加考試。 但有時也有區(qū)別,即用現(xiàn)在進行時表示計劃或安排時,其語氣較肯定;而用將來進行時則不如現(xiàn)在進行時那樣肯定,相對來說,其偶然性要大一些。如: I am seeing Tom tomorrow. 明天我要和湯姆見面(www.hz123456.com)。 I’ll be seeing Tom tomorrow. 明天我會見到湯姆。 第一句意指湯姆或說話人已經(jīng)特意安排了這次會面,而第二句則意指湯姆和說話人將在通常進程中見面(也許他們在一起工作)。 |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|