|
重點中學英語語法講義-名詞性從句 | |||
作者:HMYY 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2012/5/31 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
③ 引導表語從句時: The question is whether we should go on with the work. 問題是我們是否應該繼續進行這項工作。 注:在很不正式的場合if偶爾也用于引導表語從句,但遠不如用 whether 常見。 ④ 引導讓步狀語從句時: Whether he agrees or not, I shall do that. 不管他同意與否,我都要那樣做。 ⑤ 引導同位語從句時: The question whether we need it has not been considered. 我們是否需要它還沒有考慮。 ⑥ 用于不定式之前時: I’m not sure whether to stay or leave. 我不知是留還是去。 I didn’t know whether to laugh or to cry. 我真是哭笑不得。 ⑦ 用于介詞之后時(www.hz123456.com): It depends on whether the letter arrives in time. 這取決于信是否來得及時。 I worry about whether I hurt her feelings. 我擔心是否傷了她的感情。 ⑧ 直接與 or not 連用時: I will write to you whether or not I can come. 我能不能來,我將寫信告訴你。 注:若不是直接與 or not 用在一起,則有時也可用 if: I don’t know whether [if] he will win or not. 我不知他是否能贏。 ⑨ 在 discuss(討論)等少數動詞后引導賓語從句時: We discussed whether we should hold a meeting. 我們討論了是否要開一個會。 3. that ,why 與 because的用法區別 它們在引導表語從句中很容易混淆,區別于下: (1) 當主語是reason(原因)時,后面的表語從句的引導詞通常用that: The reason why he didn’t attend the party yesterday is that he hasn’t come back yet. 他昨天沒有參加取聚會是因為他還還有回來。 注:在現代英語中,有時也用 because,但不如用 that 普通。 (2) why和 because 都可引導表語從句,但前者強調結果,后者強調的原因: I had neither a raincoat nor an umbrella. That’s why I got wet all through. 我既沒穿雨衣,也沒帶雨傘,所以全身都淋濕了。 I got wet all through. That’s because I had neither a raincoat nor an umbrella. 我全身都淋濕了,因為我既沒穿雨衣,也沒帶雨傘。 4. that 與 whether (if)的用法區別 從意思上看,兩者不應該發生混淆,因為 whether (if) 表示“是否”,而that 卻不表示任何含義,但實際使用時,有的同學卻經常將其用混,并且高考也常考查它。兩者的原則區別是:that 表示一種肯定、明確的概念,而 whether (if) 則表示一種不肯定、不明確的概念。請看幾道高考真題: (1)______ the 2000 Olympic Games will be held in A. That B. If C. Whether D. Whenever [選C] (2)______ we’ll go camping tomorrow depends on the weather. (1996) A. If B. Whether C. That D. Where [選B] 由于以上區別,所以動詞 doubt后接賓語從句時,通常要用 whether (if) 來引導,而不用 that,因為 doubt 表示“懷疑”,其意不肯定、不明確;但是如果它用于否定式,其后的賓語從句則要通常用 that 來引導,因為 not doubt 表示“不懷疑”,其意是肯定的、明確的。如: I doubt if [whether] he’ll come. 我拿不準他是否會來。 I don’t doubt that he will succeed. 我敢肯定他會成功。 Do you doubt that he will win? 你不相信他會贏嗎? 注:在現代英語中,doubt用于肯定式時其后也可接 that 從句,不過此時的that仍表示whether的意思: I doubt that we’ll ever see George again. 我懷疑我們是否還會見到喬治。 類似地,be sure后的名詞性從句通常用that引導,而 be not sure 后的名詞性從句則通常用whether / if 來引導: I’m sure that he is honest. 我肯定他是誠實的。 I’m not sure whether (if) he is honest. 我不敢肯定他是否誠實。 上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一頁 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|