|
重點中學英語語法講義-定語從句 | |||
作者:HMYY 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2012/5/31 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
5. 關系副詞when的省略 用作時間狀語的關系副詞when通常不能省略,但有一種特殊情況,即用于day, year, time等少數幾個詞后時可以省略(也可換成that): That was the year (that) I first went abroad. 就是那一年我第一次出國了。 I’ll never forget the day (that) we met. 我永遠也忘不了我們見面的那一天。 6. 關系副詞where的省略 用作地點狀語的關系副詞where通常不能省略,但有一種特殊情況,即用于place, somewhere, anywhere, everywhere, nowhere少數幾個詞后時可以省略(也可換成that): This is the place (where) they met yesterday. 這就是他們昨天碰頭的地方。 Have you somewhere (that) I can lie down for an hour? 你有沒有一個什么地方可以讓我躺一個小時? 7. 關系副詞why的省略 關系副詞why通常只用于the reason后引導定語從句,且通?蓳Q成that或for which,均可省略: That’s the reason (why, for whih, that) he came. 這就是他來的原因。 四、限制性定語從句與非限制性定語從句 1. 形式不同 限定性定語從句主句和從句之間不用逗號隔開,口語中使用時也不停頓;而非限定性定語從句與主句之間通常有逗號隔開,口語中使用時有停頓。 2. 功能不同 限定性定語從句用于對先行詞的意義進行修飾、限制和識別,如果去掉,就會造成句意不完整或概念不清;而非限定性定語從句用于對先行詞起補充說明作用,如果省略,句意仍然清楚、完整: People who take physical exercise live longer. 進行體育鍛煉的人活得長些。(若把從句去掉句子就失去意義) His daughter, who is in 3. 翻譯不同 在翻譯定語從句時,一般把限定性定語從句翻譯在它所修飾的先行詞之前,而把非限定性定語從句與主句分開: He is the man whose car was stolen. 他就是汽車被竊的那個人。 I’ve invited Jim, who lives in the next flat. 我邀請了吉姆,他就住在隔壁。 4. 含義不同 比較: I have a sister who is a doctor. 我有一個醫生的姐姐。(姐姐不止一個) I have a sister ,who is a doctor. 我有一個姐姐,她是當醫生的。(只有一個姐姐) 5.先行詞不同 限定性定語從句的先行詞只能是名詞或代詞,而非限定性定語從句的先行詞則可以是名詞或代詞,也可以是短語或句子;另外,當先行詞為專有名詞或其他具有獨一無二性的普通名詞時,通常要用非限制性定語從句,而不用限制性定語從句: Peter drove too fast, which was dangerous. 彼得開車很快,這是很危險的。(which指drive too fast) He changed his mind, which made me very angry. 他改變了主意,這使我很生氣。(which指整個主句) Mr. Smith, who is our boss, will leave for Her father, who has a lot of money, wishes her to study abroad. 她父親很有錢,希望她出國學習。(先行詞為表獨一無二意義的普通名詞,要用非限制性定語從句修飾) 6. 關系詞不同 關系詞that和why可用于限制性定語從句中,通常不用于非限制性定語從句;另外,在限制性定語從句中,關系詞有時可以省略(參見本章有關內容),而在非限制性定語從句中關系詞一律不省略。 五、緊縮的定語從句 1. 關于“介詞+關系代詞+不定式” 該結構主要用于正式文體中,相當于一個被緊縮的定語從句: She must have time in which to grow calm. 她必須有冷靜下來時的時間。 Allow me one minute in which to change my clothes. 給我一點時間換衣服。 He was miseralbe unless he had neighbours with whom to quarrel. 他要是沒有鄰居吵架就難受。 注意,該結構中的介詞不能沒有,也不能位于不定式后面: 在那兒孩子們有個玩耍的花園。 正:There the children had a garden in which to play. (很正式) 正:There the children had a garden in which they could play. (較正式) 正:There the children had a garden to play in. (較口語化) 誤:There the children had a garden which to play in.(www.hz123456.com) 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|