|
sound like的用法與搭配 | |||
作者:陳根花 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2013/5/8 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
sound like的用法與搭配 有朋友在本站“答疑中心”提問(見 www.hz123456.com/guestbook/Guest_Reply.asp?TopicID=1445 ): 請問老師,sound like 是什么意思,有什么用法,謝謝您的解答。 現請本站特約作者 ■sound like 的意思 sound like 的意思是“是聽起來像”,其中的like為介詞,所以其后通常接名詞或代詞作賓語。如以下各句均摘自英美詞典: Your doctrine certainly sounds like socialism. 你的學說聽起來的確很像社會主義。 It was meant to sound like an epoch-making declaration. 有意讓它聽起來像是一個劃時代的宣言。 I told her she didn’t have to do that, which sounds like an ungrateful thing to say. 我對她說她并非一定要做那件事。這樣說聽上去好像有些忘恩負義。 It sounds like an advert: easy on the ear but bland and forgettable. 這聽起來像廣告詞:聽著簡單易懂,但是枯燥乏味,容易忘記。 Whilst this might sound like a truism, it is nevertheless a crucial problem to address. 盡管這可能聽起來像是老生常談,但卻是待解決的重要問題。 ■sound like 的搭配 前面已提到sound like中的like是介詞,所以其后接動詞時,要用動名詞。如: What he wants is a switch to a market economy in a way which does not reduce people’s standard of living. To many this sounds like wanting to have his cake and eat it. 他想要轉型為市場經濟,同時又不降低人們的生活水平。在許多人看來,這是想要魚與熊掌兼得。——摘自《柯林斯Cobuild高階英漢雙解學習詞典》 ▲有時動名詞前還可以帶邏輯主語。如: That sounds like a child crying. 聽起來好像是兒童的哭泣聲。——摘自《牛津中階英語詞典》 That sounds like Bill coming up the stairs. 聽起來好像是比爾在上樓。——摘自《英語用法指南》(第2版) You don’t sound like a foreigner talking English. 聽你講英語,不像是外國人。——摘自《柯林斯Cobuild高階英漢雙解學習詞典》(注:句中的talking English是正確的,不要認為是打錯字了!) 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|