|
“動詞+介詞to”的常見搭配 | |||
作者:陳根花 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2013/5/16 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
▲prefer … to 喜歡……勝過,喜歡……而不喜歡 I prefer tea to coffee. 我喜歡茶勝過咖啡。 He prefers watching football to playing it. 他喜歡看足球勝過玩足球。 ▲present … to 贈送……給;向……引見 They presented a sum of money to the college in memory of their son. 他們向學院贈送了一筆款項以紀念他們的兒子。 May I present my new assistant to you? 請允許我向你介紹我的新助手。 ▲propose to 向……求婚 He proposed to her on bended knee. 他跪著向她求婚。 We’ve been going out for a long time but he still hasn’t proposed to me. 我們已經交往了好一段時間,但他還沒有向我求婚。 ▲refer (…) to查閱,查看,參考;提及,提到;有關,針對,適用于;將……提交給某人或機構;歸因于,歸功于 The speaker often referred to his notes. 演講者?此墓P記。 The writer referred to his unhappy childhood in his book. 作者在他的書中提到他悲傷的童年。 The new law doesn’t refer to land used for farming. 新法律不適用于農田。 She referred the matter to the European court of Justice. 她把這個問題提交給歐洲法院。 He referred his success to the good education he had had. 他認為自己的成功是由于受過良好的教育。 ▲relate to 涉及,關系到;同……有關;與……處得好(相適應);理解;向……敘述 These proposals relate only to agricultural land. 這些建議僅與農業用地有關。 The cost relates directly to the amount of time spent on the job. 成本與這項工作所費的時間直接有關。 Mother will never relate to the city life. 媽媽總也適應不了城市生活。 She doesn’t relate very well to her mother. 她和她母親關系不太融洽。 Some adults can’t relate to children. 有些成年人不理解兒童的想法。 He related to his wife some amusing stories about his employer. 他向妻子敘述有關他雇主的一些趣事。 ▲reply to 回答,作答;還擊 She has never replied to my letter. 她不曾回我的信。 The enemy replied to our fire. 敵人向我方還擊。 ▲see to 負責,照料;準備 Will you see to the plants while I’m away? 我不在的時候請你幫我照料這些植物好嗎? Can you see to the sandwiches for the meeting, please? 你為會議準備三明治好嗎? ▲stick to 粘貼在……上;信守,遵守;緊跟;堅持,不改變 The young rider stuck to the back of the terrified horse. 年輕的騎手緊貼在那匹受驚馬的背上。 He was a man who stuck t his friends. 他是一個忠于朋友的人。 Stick to me and you won’t get lost. 緊跟我你就不會迷路了。 I think we should stick to our original plan. 我想我們應該堅持最初的計劃。 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:陳根花 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|