|
“at+a+名詞”的常見搭配 | |||
作者:陳根花 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2013/6/1 |
|
||
說明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
“at+a+名詞”的常見搭配
■湖南 陳根花
at a disadvantage 處于不利地位 They were working at a disadvantage. 他們?cè)诤懿焕那闆r下工作。 His inability to speak French puts him at a disadvantage. 他不會(huì)說法語,這使他很吃虧。 at a discount 打折,減價(jià),跌價(jià);不時(shí)興,不受重視 I bought the TV at a 40% discount. 我以六折買了這部電視。 Honesty was rather at a discount in those days. 在那種年代,誠實(shí)很不吃香。 at a distance 在一定距離的地方,隔開一些距離 The picture looks better at a distance. 這幅畫遠(yuǎn)些看更好些。 Seen at a distance, the glass necklace might have passed for a genuine one. 稍微遠(yuǎn)一點(diǎn)看,那串玻璃項(xiàng)鏈幾可亂真。 【注】keep sb at a distance的意思是“與某人保持距離”“疏遠(yuǎn)某人”。如: She no longer kept her neighbors at a distance. 她不再對(duì)鄰居冷淡了。 at a distance of 在……的地方 Can you hit a target at a distance of 200 meters? 你能射中200米外的靶子嗎? At a distance of six miles you can’t see much. 距離6英里以外的東西很難看清。 at a glance 看一眼(就) He saw at a glance that she had been crying. 他一眼就看出她剛哭過。 I could tell the difference between them at a glance. 我一眼就能看這兩者之間的區(qū)別。 at a loss 不知所措,不知如何是好 He was at a loss for an answer. 他不知何回答是好。 I’m at a loss what to do next. 我不知道下一步怎么辦。 at a moment’s [minute’s] notice 一接到通知就 He came at a moment’s notice. 他一接到通知就來了。 I am ready to start at a minute’s notice. 我已作好一接到通知就出發(fā)的準(zhǔn)備。 at a speed of 以……的速度 He drove at a speed of 35 miles an hour. 他以每小時(shí)35英里的速度駕車行駛。 Light travels at a speed of about 186,282 miles (299,728 kilometers) per second. 光速是每秒大約186,282英里(299,728公里)。 【注】at a speed of后通常接速度的具體數(shù)值,比較下面at the speed of的用法。如: Can the plane fly at the speed of sound? 這飛機(jī)能以音速飛行嗎? 注意,下面一句中的at并不表示速度,而是表示“對(duì)……”: The doctors were astonished at the speed of her recovery. 醫(yī)生對(duì)她恢復(fù)的速度感到驚訝。 at a stretch 不休息地,一口氣地,連續(xù)地 He worked for six hours at a stretch. 他連續(xù)工作了6個(gè)小時(shí)。 He always sits by the bank of the river for three or four hours at a stretch. 他經(jīng)常在河邊一坐就是三四個(gè)小時(shí)。 at a time 一次,每次(www.hz123456.com) Take the pills two at a time. 這藥每次服兩粒。 I can only carry two at a time. 我一次只能攜帶兩個(gè)。 Cross the road one at a time—don’t bunch up. 一次一個(gè)地過馬路——別都擠在一起。 【注】不要混淆at a time與at one time,后者的意思是“一度”“過去曾經(jīng)”。如: At one time I lived in Japan . 我曾一度住在日本。 At one time there were not so many cars on the streets. 從前街上沒有這么多車子。 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:陳根花 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|