|
介詞for表示時間的用法 | |||
作者:陳根花 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2013/8/30 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
介詞for表示時間的用法
■本站特約作者 陳根花
有網友在“答疑中心”詢問下面一題選什么介詞(www.hz123456.com/guestbook/Guest_Reply.asp?TopicID=1725) —What are you doing? —I'm writing my talk ( ) tomorrow. A)on B)by C)to D)for 本題答案選D。介詞 for 在此表示將時間安排“在”某時間。又如: The appointment is for 10:30. 約會定在十點半。——摘自《牛津中階英語詞典》 What’s on your agenda for tomorrow? 你明天的日程是怎么安排的?——摘自《柯林斯Cobuild高階英漢雙解學習詞典》 We've invited our guests for 7 o'clock. 我們已邀請我們的客人7點鐘來。——摘自《朗文當代英語辭典》 We've booked our holiday for the second week in July. 我們的假期安排在七月份的第二個星期。——摘自《牛津中階英語詞典》 The next meeting was arranged for the tenth of May. 下次會議已定于 5月10日 舉行。——摘自《外研社-建宏英漢多功能詞典》 注意,用于此義的for 主要指安排或約定的時間,所以像下面兩例中的介詞 at,in 就不能換成 for。如: She collects Anna from school at three o’clock. 她3點鐘把安娜從學校接走。——摘自《劍橋中階英漢雙解詞典》 Bedding usually goes on sale in January. 床上用品通常在一月份降價出售。——摘自《麥克米倫英漢雙解詞典》 比較: I’ve booked a table for 8 o’clock. 我訂了8點鐘的餐位。——摘自《劍橋中階英漢雙解詞典》 We had timed our visit for March 7. 我們把訪問時間確定在 3月7日 。——摘自《柯林斯Cobuild高階英漢雙解學習詞典》 關于此題,另請參見陳根花老師為本站寫的專稿《介詞for用法完全歸納》(見www.hz123456.com/Article/201011/1833.html)的“用法17”。 引用地址: |
|||
文章錄入:陳根花 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|