說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
如何用英語表示抓住或握住某人的部位
1. 通常情況
表示抓住或握住某人或某物的某一部位, 其中這個(gè)人或物應(yīng)是前面已提到過的,且在介詞 by 之后通常用定冠詞 the 而不用物主代詞。如:
She held the child by the hand. 她抓住小孩的手。
He grabbed the knife by the blade. 他抓住刀刃。
He led the ox by the nose. 他牽著牛的鼻子走。
2. 特殊情況
有時(shí)也可以直接用人的部位作“抓”或“握”的賓語, 但強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)不同:
若以人作賓語,后接 by短語,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的直接目的在于人,by短語只是說明動(dòng)作的方式;若以人的部位作賓語,則強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的直接目的在于部位而不在于人。比如:當(dāng)我們抓住壞人時(shí),我們可以說 I seized the man by the hand. 因?yàn)檫@時(shí)動(dòng)作的直接目的在于抓人,只是以by the hand 作為抓的方式。但是當(dāng)我們要同客人握手時(shí),則通常說I seized his hand and shook it heartily. 因?yàn)檫@里動(dòng)作直接目的是要握手,而不是抓人,此時(shí)若說 I seized him and shook his hand. 就很奇怪了。(順便說一句,與某人握手用shake hands with, shake one’s hand, shake sb by the hand 均可)
引用地址:
|