|
bright和brightly作副詞的區別 | |||
作者:羅 芳 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2014/4/17 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
bright和brightly作副詞的區別 ■山東青島 羅芳
1. bright和brightly都可以做副詞,其中bright作為副詞,意義是“光明地,明亮地”。bright一般只能與shine連用,而且只能放在shine的后面,這時bright和brightly是同義詞,可以替代。例如: The sun shone brightly / bright. 陽光明媚 The moon is shining brightly / bright. 月光明亮地照耀著。 The fire sparks so brightly / bright. 火閃閃發光,非常明亮。 2. brightly的含義更多,不僅有“明亮地”,還有“鮮艷地”的含義,另外,也可用于比喻,意為“活潑地,快樂地,生氣勃勃地”等意義,可以和許多動詞搭配。修飾動詞時可放在動詞前,也可放在動詞后。 beam brightly 發出明亮的光 burn brightly 燃燒得旺 illuminate brightly 照亮 flare brightly 閃亮 brightly colored 花式的,花俏的 The stove is burning brightly. 爐火正旺。 The glass is brightly green. 那草綠油油地發光。 Bill answered brightly. 比爾快樂地回答了問題。 Red flags stand out brightly, set against the blue sky. 紅旗在藍天的映襯下顯得分外鮮艷。 3. 單純從“明亮地”意義上來說,但是,要注意brightly作為“明亮地”這個含義時的位置,要放在動詞后面,因為這時它充當了方式狀語,而方式狀語通常放在動詞之后或者句末,例如: 當他笑或說話時,他那潔白的牙齒閃閃發亮。 誤:His clean white teeth brightly shine when he smiles or speaks. 正:His clean white teeth shine brightly when he smiles or speaks. |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|