|
content, contented, satisfied的區別 | |||
作者:羅 芳 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2014/5/12 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
content, contented, satisfied的區別 ■山東 羅 芳 content, contented, satisfied這三個詞的共同意思是“滿足的,滿意的”,其區別是: 1. content 表示“甘心的,甘愿的”;contented指安于現狀已無他求,有“知足”的意味;satisfied表示某事完全滿足了個人的欲望需要或要求,有積極愉快的意味在內。 2. content多用作表語,后面可接不定式;contented可用作表語或定語;satisfied多用作表語,很少作定語。 請看例句: Now that she has apologized, I am content. 既然她已經道了歉,我也就滿意了。 I am very much content with my life at present. 我對目前的生活心滿意足。 She is quite content to live at home with her parents. 她十分滿足于和她的父母住在家里。 A contented person does not create progress. 滿足的人不能進步。 Tom was a lazy boy. He just passed the exam and was contented with the marks he got. 湯姆是個懶家伙,他只滿足于考試的分數剛好通過。 We are satisfied with the smoothness of the negotiation. 我們對談判的順利進行很滿意。
引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|