說明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
“否定詞+比較級(jí)”結(jié)構(gòu)的用法說明
“否定詞+比較級(jí)”是英語中一個(gè)比較有用的表達(dá),它的字面意思是“不更”“不比……更”。如:
I decided to go with them, mainly because I had nothing better to do. 我決定同他們一起去,這主要是因?yàn)槲覜]有更好的事情可做。
但是在許多情況下,“否定詞+比較級(jí)”不能按字面來理解,而是要根據(jù)具體的語境進(jìn)行靈活處理(尤其是當(dāng)句子中省略了隱含的 than 短語時(shí)更要注意)。如:
I have never drunk better beer.
這句話的字面意思是:我從未喝過更好的啤酒。其實(shí)就是說:這是我喝過的最好的啤酒。可視為句子末尾省略了than this,即句意為:我從來沒喝過比這更好的啤酒。
請(qǐng)?jiān)倏匆韵聦?shí)例:
“How was your recent trip to Sichuan?” “I’ve never had a more pleasant one before.” “你最近的四川之旅如何?”“我以前從未這么開心過。”
Mr. Stevenson is great to work for—I really couldn’t ask for a better boss. 史蒂文森先生工作很棒——我確實(shí)找不到比他更好的老板了。
引用地址:
|