|
慣用語(yǔ)I beg your pardon的用法 | |||
作者:JDG 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2014/12/7 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
慣用語(yǔ)I beg your pardon的用法 口語(yǔ)中說(shuō)的 I beg your pardon 可以有多種用法: (1) 用于道歉,比用I’m sorry更正式。如: I beg your pardon. I suppose I should have knocked. 對(duì)不起,我想我本來(lái)應(yīng)該敲門的。 (2) 用于沒(méi)聽(tīng)清或沒(méi)聽(tīng)懂對(duì)方的話,請(qǐng)對(duì)方再說(shuō)一遍(可只說(shuō)Pardon,說(shuō)時(shí)用升調(diào))。如: I beg your pardon—I didn’t hear what you said. 請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍——我沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)你剛才說(shuō)的話。 (3) 用于表示生氣或氣憤。如: Pardon me, but this is my coat. 對(duì)不起,這是我的外套。 I beg your pardon but the woman you’re insulting happens to be my wife. 請(qǐng)你尊重些,你侮辱的這個(gè)女人正是我的妻子。 (4) 用于引起別人的注意。如: I beg your pardon; can you tell me the way to the station? 對(duì)不起,你能告訴我去車站怎么走嗎? (5) 用于對(duì)別人的冒犯或無(wú)禮表示威脅。如: A:You cunt! 你這笨蛋! B:I beg your pardon. 你再說(shuō)一遍。 |
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|