|
angry的用法與搭配規(guī)律 | |||
作者:JDG 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù): 更新時間:2015/3/18 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
angry的用法與搭配規(guī)律 1. 表示對某人生氣,一般用介詞 with(有時也用 at)。如: I’m angry with her for lying to me. 由于她說謊,我對她很生氣。 The teacher was angry with [at] me when I was late. 我遲 到時老師對我很生氣。 有的詞書認(rèn)為:用 with 表示心中感到生氣,而用 at 則表示怒氣流露于外表,但總的說來此時還是用 with 的場合較多。但值得注意的是,不要按漢語意思,用介詞 to。如: 我即使想生他的氣,也做不到。 誤:I couldn’t be angry to him if I tried. 正:I couldn’t be angry with him if I tried. 2. 表示對某事生氣,根據(jù)情況可用介詞at, about, over 等。如: (1) 用at的用法 I was rather angry at what he said. 我對他說的話相當(dāng)生氣。 She was angry at Lina’s trying to lie to her. 利娜想對她說謊,她感到生氣。 She was angry at finding that nothing had been done. 發(fā)現(xiàn)什么也沒辦成她很生氣。 (2) 用about的用法 You seem angry about something. 你看上去在為什么事兒生氣呀。 She’s angry about not having been invited. 她對沒有受到邀請感到生氣。 The woman whose umbrella you took is very angry about it. 那個雨傘被你拿走的女人對此很生氣。 (3) 用over的用法 She will get angry over nothing. 她老是無緣無故地發(fā)脾氣。 People are angry over rising prices. 人們對上漲的價格感到憤怒。 有美國英語有時可用 with。如: She was angry with (=at) his present. 她對他的禮物生氣。 3. 表示生氣的原因,一般用介詞 for。如: I am angry with you for your conduct. 你的行為使我生氣。 He was angry with himself for having made such a foolish mistake. 他為自己犯了這樣一件愚蠢的錯誤而怨恨自己。 |
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|