|
有關do的若干用法注意 | |||
作者:JDG 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2015/3/23 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
有關do的若干用法注意 用法較多,較復雜,在具體使用中以下幾點需注意: 1. 用來強調句中的謂語動詞(要重讀),以加強語氣,此時謂語的時態由 do 來體現,其后的謂語動詞一律用原形。如: She does seem to be trying. 看來她的確正在努力做。 He did come but soon went back. 他是來了,但很快就回去了。 She thinks I don’t love her, but I do love her. 她認為我不愛她, 可是我真的愛她。 如果這類句子后接反意疑問句,疑問部分的助動詞與前面的do采用相同的形式。如: Michael did say he would be here at nine, didn’t he? 邁克爾確實說他將于9點到這里,不是嗎? 這類用法若用于祈使句,可使語氣更客氣友好或更有說服力。如: Do try this fish. 請嘗嘗這魚。 Do come to the party tonight. 請今晚一定來參加晚會。 以上用 do 表示強調的用法只見于肯定句,不見于否定句或疑問句。如: 誤:You don’t do look nice today. 誤:Don’t do be careless. 2. 用于“do+動名詞”:表示一項需要一段時間的活動或經常性的活動(如日常生活,業余愛好等)。注意:在這類用法中,在 do與動名詞之間往往有一個限定詞(如the, some, my, much, a lot of 等)。如: She’s gone out to do some shopping. 她出去買東西了。 Mother does her washing on Sunday. 母親星期天洗衣服。 He did a lot of running when he was young. 他年輕時經常跑步。 I stayed at home last night and did some reading. 昨晚我待在家里讀了點書。 3. 用于 do with, 主要用法有: (1) 表示需要或希望得到某物,通常與 could 連用,有時與 can, will 等連用。如: I could do with a cup of tea. 我想來一杯茶。 You look as if you could do with a good night’s sleep. 你看來似乎需要好好睡上一夜。 若用于否定式,可表示“忍受”。如: I can’t do with loud music. 我受不了喧鬧的音樂。 (2) 用來詢問如何處理某事物,此時通常要與 what 連用。如: Tell me what to do with it. 告訴我該拿它怎么辦。 What shall I do with your mail? 我應該怎么處理您的信件? What did you do with the money that was left? 你對剩下的錢是怎么處理的? 比較 do with 與 do to: What did you do with my book? 你把我的書弄到哪里去了? What did you do to my book? 你把我書怎樣了?(弄壞了還是丟掉了?) 與 what 連用的 do with有時還可以表示“利用”或“對付”。如: I don’t know what to do with this strange object. 我不知道這怪東西有什么用。 What are you going to do with these hooligans? 你打算怎樣處置這些小流氓? (3) 表示打發時間或安排時間,其后通常接反身代詞。如: Tell me what you did with yourselves on Sunday. 告訴我你們星期天是怎樣過的。 后接反身代詞,有時表示“控制”。如: The children didn’t know what to do with themselves for excitement. 孩子們興奮得無法控制自己。 (4) 表示將就或湊合,意為“對付過去”“湊合著”等。如: Can you do with a five-yuan note? 給你5塊錢夠了嗎? If we can’t afford meat we shall have to do with fish. 要是我們買不起肉,就只得吃魚了。 4. 用于 do without,其意為“不要……而湊合過”“免去……也可以”。如: I can do without a car. 我沒有汽車也行。 No one can do without sleep for very long. 誰也不能長時間不睡覺。 若語義明確,有時可省略without后的賓語,將without用作副詞。如: If there isn’t one, I shall have to do without (it). 如果沒有,我只好不用。 If there isn’t any milk we’ll have to do without (it). 如果沒有牛奶,我們只好將就了。 |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|