|
yellow book, yellow press, yellow film | |||
作者:JDD 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù): 更新時間:2016/11/17 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
yellow book, yellow press, yellow film 1. Yellow Book Yellow Book與漢語中帶有淫穢意義的“黃色書刊”不是一回事,它的意思是“黃皮書”,指的是法國等國家的政府報告書,用黃色封面裝幀,故名。 2. yellow press yellow press 盡管有的詞典將它譯為“黃色報刊”“黃色新聞”等,但這里的“黃色”與漢語表示下流或淫穢的“黃色”也不同的,它的實際含義是:登刺激新聞而非如實報道的報紙或聳人聽聞的報道。 3. yellow film 漢語的“黃色電影”,其實是指淫穢的電影,譯成英語不是yellow films, 而是sex films或blue films,因為blue可以表示“下流的”。 |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|