|
中考英語語法完全突破——冠詞 | |||
作者:柯帕斯 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2017/3/1 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
二、易錯陷阱 陷阱1 受漢語習慣的影響漏用冠詞 按照英語語法和表達習慣,單數可數名詞若表示泛指意思,其前需加 a / an,注意此時不要按漢語習慣漏掉此不定冠詞。如: 你想當老師還是想當醫生? 誤:Do you want to be teacher or doctor? 正:Do you want to be a teacher or a doctor? 我們班的每個學生都有電腦。 誤:Every student in our class has computer. 正:Every student in our class has a computer. 陷阱2 受漢語習慣誤影響誤加冠詞 按英語習慣,不定冠詞不能與指示代詞、物主代詞、所有格等連用。如: 我在公園遇到了我的一位朋友。 誤:I met my a friend in the park. 正:I met a friend of mine in the park. 請接受這件小小的禮物。 誤:Please accept this a little gift. 正:Please accept this little gift. (www.hz123456.com) 陷阱3 混淆go to school與go to the school go to school的意思是“去學校上學”,指的是與“學校”有關的活動,即“上學(讀書)”;而go to the school的意思是“去這所學校”,涉及的是“學校”這個地方或指其建筑物。具有類似區別的還有: go to bed 上床睡覺 (指與“床”有關的活動,即睡覺) go to the bed 到床邊去 (指“床”這個具體的東西) be in school 在上學 (指與“學校”有關的活動,即讀書) be in the school 在這所學校里 (指“學校”這個地方) go to church 去做禮拜 (指與“教堂”有關的活動,即做禮拜) go to the church 去這座教堂 (指與“教堂”這個地方)
上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一頁 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|