|
2018年高考英語真題難句解析與翻譯(連載05) | |||
作者:張必成 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2018-08-21 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
2018年高考英語真題難句解析與翻譯(連載05) ■安徽臨泉班超教育 張必成 17.【2018年全國I卷·閱讀A】 Morning or Afternoon, this bike tour is the perfect tour for D.C. newcomers and locals looking to experience 【參考譯文】不管是早上還是下午,對于初來乍到者以及當地居民而言,如果想要以一種健康休閑的方式來感受華盛頓特區,這種單車騎游都是不二之選。 【參考解析】Morning or Afternoon意思是不管/無論上下午。連詞or通常可以連接兩個同等結構表達讓步關系: Large or small, now or old, wide or narrow, fast or slow, they moved down to the shore. 不論大的小的,新的舊的,寬的窄的,快的慢的,它們一起向海岸駛去。 be looking to do sth: 打算/計劃/想要/希望去做某事 I'm looking to start my own business.我計劃自己開公司。 句中的 looking to experience Washington D.C. ...為現在分詞短語用作newcomers and locals的后置定語。 18.【2018年全國III卷·完形填空】 “I don’t think we would have randomly invited him over but we ___55___ it and the gifts.” A. admit B. need C. appreciate D. expect 【參考譯文】我想,我們之前是不會冒然邀請像他這樣的一位陌生人過來的,可是內心對于他的到來及禮物,還是不勝感激。 【參考解析】本題答案C。 I don’t think 是下文賓從的否定轉移結構。 would not have randomly invited him over 這里的would have done結構是表示對過去事件的推測。不宜理解為虛擬語氣。 注意對比2014年安徽卷試題:People are recycling many things which they would have thrown away in the past. 這個句子一般也可理解為對過去事件的推測,表【可能性】,意義為:如今,人們大量回收利用很多過去可能會扔掉的東西。 不過該句也可以理解為一個非限制定從,那么這里的would have done結構就可以理解為虛擬語氣,意義為:如今,人們大量回收利用很多東西,要是在過去,它們早被扔了。 19.【2018年江蘇卷·單項選擇】 21. By boat is the only way to get there, which is ______ we arrived. A. where B. when C. why D. how 【參考譯文】乘船是去那里的唯一方式,我們就是那樣到達那里的。 【參考解析】本題答案D. 句子并沒有看上去那么簡單易懂。這里出現一個特殊的語法現象---介詞短語作主語并且兼做下文非限制性定語從句的先行詞。這種現象不常見,多用于口語: To Beijing is not very far. 到北京不很遠。 On purpose or not on purpose is of great difference. 故意還是無意區別甚大。 【參考建議】給學生點到為止,不建議模仿使用。能用其他方式就用其他方式改寫。比如本題最好引導學生改寫為:Taking a boat / Boating is the only way to get there, which is how we arrived. 【更多例句】 Providing discounts is not the only way to win custom. 打折并不是招攬顧客的唯一途徑。 Reading is not the only way to gain knowledge.閱讀并非是獲取知識的唯一方式。 20.【2018年浙江卷·完形填空】 He said without the job, he would ___49___ have too much time and would just do what I did back in college. 49. A. luckily B. hardly C. hopefully D. simply 【參考譯文】他說如果沒有那份工作,他完全可以有大量的時間并且真的會(重蹈我的覆轍)做我以前在大學中所做的事兒。 【參考解析】本題答案D. 易誤選C. 本題難度較大,考查上下文的語氣對應。解題關鍵在于準確理解虛擬語氣中情態動詞would的意義——一般表示【必然的結果】,而hopefully僅僅是表達某種【可能性】,因此語氣不對應。另一個重要的因素是還可以通過與下文的并列結構做對比——and would just, 這里實際上simply與just為同義詞,他們的意思是【完全地 / 真正地】。 【參考真題】 Whenever I see them I will often think of my English teacher.本題是2000年全國卷的短文改錯的第85題,難度很大,也是考查上下文的語氣對應。由于上文的whenever意思是“無論何時”,具有高度的時間概括性,因此下文的often無法與之形成對應關系,所以本題答案要求我們要把其去掉。其實我們還可以把其改為always. 例如: No matter where I am, I will always remember I am a Chinese. 無論在哪里,我都會記住自己是中國人。 |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|