|
用英語表示“謝謝”的有關說明與注意 | |||
作者:admin 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù): 更新時間:2019-01-10 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
用英語表示“謝謝”的有關說明與注意 有的人可能認為用英語表示感覺三歲小孩都知道的事,沒什么需要注意或說明的。其實,還真不那么簡單。下面有幾組含有“謝謝”的對話,你是這樣說的嗎? 1. —After you, sir. 先生,你先請。 —Thank. 謝謝。 2.—Shall I do it for you? 要我替你做嗎? —Much thank. 多謝。 3.—How are you? 你身體好嗎? —Very well, thanks you. And you? 很好,謝謝你。你好嗎? 4. —Thank you for your helping me. 謝謝你幫助我。 —It’s my pleasure. 別客氣。 5.—Take my seat, please, granny. 老奶奶,請坐我的座位吧。 —Thank you a lot. It’s very nice of you. 太謝謝你,你真是太好了。 6.—Thank you indeed. 的確很感謝你。 —Not at all. It was the least I could do. 不用謝,這是我應該做的。 如果你的確是這樣說的,那你就說錯了。為什么?請看以下分析: 1. thank可用作名詞或動詞:用作動詞時,它總是及物的,即其后應有賓語;用作名詞時,則總是用復數(shù)形式。所以,要表示漢語的“謝謝”,英語可用Thank you 或Thanks,但不能只說Thank。 2. 上面提到 thank用作名詞時總是用復數(shù),所以其前可用many修飾,即 Many thanks,但不用much修飾,即不說 Much thank。若要特別強調(diào),還可用a thousand修飾,如說成 A thousand thanks。 3. 由于thanks 是復數(shù)名詞,不是動詞,所以它后面不能帶賓語you。要么去掉 you只說 Thanks,或者去掉thanks中的-s,說成 Thank you。 4. Thank you for… / Thanks for…后接名詞時,名詞前可用物主代詞,如Thank you for your help. / Thanks for your help. 但是,若后接動名詞,動名詞前習慣上不用物主代詞,如不說 Thank you for your helping me. / Thanks for your coming 等。 5. 語言這東西有時很奇怪,它只遵循習慣,不給你任何理由。大家知道,Thank you very much是一個既符合語法也符合習慣的表達。但Thanks very much這一說法則只符合習慣,不太符合語法,因為thanks既然用了復數(shù),就說明它是名詞,從語法角度看,名詞通常不宜受副詞very much 修飾,但是英美人都習慣這樣說,所以它仍然是地道的英語。然而非常奇怪的是,英語允許說Thank you very much和Thanks very much,也可以說Thanks a lot,但就是不說 Thank you a lot。 6. Thank you indeed這一說法的錯誤主要錯在indeed一詞。因為,按照英語習慣,indeed用來修飾形容詞、副詞或動詞加強語氣時,被修飾的形容詞、副詞或動詞一般應有very修飾。如: I shall be very glad indeed. 那我真太高興了。 We enjoyed it very much indeed. 我們的確很喜歡它。 |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|