說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
police是表總稱還是表個(gè)體
原則上說,police表示“警察”的總稱,含有“警方”“警察當(dāng)局”之意,其前通常用the(有時(shí)也可省略),形式上是單數(shù),但含義上為復(fù)數(shù);用作主語時(shí),謂語要用復(fù)數(shù)。如:
I saw him being taken away by the police. 我看到他正被警察帶走。
I’m against doing anything till the police arrive. 在警察到來之前我反對做任何事。
The police believe him to be dangerous. 警方認(rèn)為他是個(gè)危險(xiǎn)人物。
注意,當(dāng)表示“一個(gè)警察”時(shí),不能用它,即不能說a [one] police,而應(yīng)根據(jù)情況用a policeman / a policewoman;不過,當(dāng)表示多個(gè)警察時(shí),可用它。如:
There were over 100 police on duty. 有超過百名警察值班。
引用地址:
|