![]() ![]() |
此處不可用could作答 |
作者:李 翔 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2009-08-13 文章錄入:lx612800 責(zé)任編輯:admin |
|
此處不可用could作答 江蘇豐縣 李 翔 ■趙振才編著《英語(yǔ)常見問題解答大詞典》(增訂版)(世界圖書西安出版公司2005年3月第1版)p324-325: 【問】(1) —Do you think I could borrow your dictionary? —___________. A. Yes, you may borrow B. Yes, you could C. Yes, help yourself D. yes, go on (1全國(guó)高考,97—8) (2) Could I call you by your first name? Yes, you __________. A. will B. could C. may D. might (上海高考,98—3) 上面兩道題的標(biāo)準(zhǔn)答案均為C。我不明白為什么不能選B(could)。 【答】根據(jù)目前我國(guó)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)上流行的觀點(diǎn),上兩題不能用you could。例如《高考英語(yǔ)215》(清華大學(xué)出版社,p197)就做了這樣的解答: could 和might...常表示自己謙虛,尊敬別人,因此發(fā)問時(shí)比can, may更常用。但是,回答別人時(shí)便不能用could 和might,而要用can和 may。 該書還認(rèn)為,對(duì)下面的試題的回答可用can不能用could。 —Could I borrow your dictionary? —Yes, of course you_____.(全國(guó)高考,92—12) 但是,上述流行的觀點(diǎn)是與著名語(yǔ)言學(xué)家L.G. Alexander 所提供的實(shí)例相悖的: A:Could I see you tomorrow, then? 那么,我可以明天去看你嗎? B:Yes, (I think) you could. (English Grammatical Structure, p92) 是的,(我想)你可以來。 [附注] 上面英語(yǔ)試題的出題者在出上面的試題時(shí)并不是沒有根據(jù)的。The Heinemann English Grammar的編著者曾斬釘截鐵地指出:“準(zhǔn)許別人做某事時(shí),可以用can 或may (但不能用could或 might)。“Could I make a suggestion?” “Of course you may.’” 但是,在我們讀了英國(guó)著名學(xué)者L.G. Alexander的上列范例之后,再出與上題相類似的試題,那就未免太墨守成規(guī)了。 ■實(shí)際上,時(shí)至今日,The Heinemann English Grammar的編著者所堅(jiān)持的“準(zhǔn)許別人做某事時(shí),不能用could或 might”仍是一條語(yǔ)法禁令,而且著名語(yǔ)言學(xué)家L.G. Alexander于1975年在English Grammatical Structure p92上確實(shí)認(rèn)為“Could I see you tomorrow, then?”可以用“Yes, (I think) you could.”回答。但是,令《英語(yǔ)常見問題解答大詞典》(增訂版)的編著者意想不到的是L.G. Alexander 于1988年在Longman English Grammar 11.20卻否定了這種說法: Can / Could / May / Might I borrow your umbrella (please)? ... —affirmtive: Of course, you can / may.(Not “could” / “might”) —negative: No, you can’t / may not. (Not “could not” / “may not”) 再請(qǐng)看不可用could作答的其他例證: 1. Michael Swan著Practical English Usage (International Student’s Edition Eighth impression 2002) p108: “Could I ask you something, if you’re not too busy?” “Yes, of course you can.” (Not... of course could.) 2. Michael Swan著Practical English Usage (Third Edition) p101: We do not use could give or refuse permission (it suggests respect, so is more natural in asking for permission than in giving it.) Could I ask you something? —Yes, of course you can. (NOT ... of course you could. ) 3. [日] 綿貫陽(yáng)等著《現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)法例解手冊(cè)》(修訂版))(申勇譯 科學(xué)出版社2006年2月第1版)p423: Could I sit here a minute? * 回答用yes, you can.等,不可以用Yes, you could. 4. Marianne Celce-Murcia等著The English Book即《英語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法》(第二版)(北京大學(xué)出版社 2002年8月第1版) 之“情態(tài)動(dòng)詞及其短語(yǔ)形式的使用”: 請(qǐng)求允許的具體要求: May / Might I leave the room now? Can / Could I leave the room now? 對(duì)請(qǐng)求允許的要求的應(yīng)答: Yes, you may / * might; No, you may not. / * might not. Yes, you can / * could ; No, you can’t. / * couldn’t. 5.【日】田中茂范等編《外研社英漢多功能詞典》(楊文江等編譯 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 2008年7月第1版) p469: 當(dāng)對(duì)Could I do?作出肯定回答時(shí),會(huì)使用Certainly(you can) / By all means / Go ahead / Why not?等。否定回答時(shí)則會(huì)使用 I’m afraid you can’t / I’d rather you didn’t等。兩種回答都不能使用could。 ■不知以上例證是否能使讀者信服對(duì)Could I ...?作答時(shí),不能使用could。
【說明】感謝李翔先生對(duì)本站的支持和厚愛!本文為本站首發(fā),如有兄弟網(wǎng)站轉(zhuǎn)載本文,務(wù)請(qǐng)注明來源,同時(shí)帶上本站的有效鏈接! |
![]() ![]() |