![]() ![]() |
marriage的用法與搭配 |
作者:JDG 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2011-08-03 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
marriage的用法與搭配 1. 若指泛指或抽象意義的婚姻,通常為不可數(shù)名詞。如: Don’t rush into marriage. 不要匆忙結(jié)婚。 Marriage is a lifelong business. 婚姻是終身大事。 Marriage has really changed her. 婚姻確實(shí)使她改變了。 若指某次婚煙、某段婚姻、不同人的婚姻等,則為可數(shù)名詞。如: It’s surprising how many unhappy marriages there are. 多少婚姻不美滿,真令人吃驚。 It was an unequal marriage, although a stable and long-lasting one. 盡管這項(xiàng)婚姻并不平等,卻很穩(wěn)定持久。 2. 表示與某人結(jié)婚,可用介詞 to或 with。一般說(shuō)來(lái),強(qiáng)調(diào)動(dòng)作時(shí)多用 to,強(qiáng)調(diào)狀態(tài)時(shí)多用 with。如: Her marriage to Philip didn’t last long. 她和菲利普結(jié)婚沒(méi)多久就吹了。 My marriage with Mary is a happy one. 我與瑪麗的婚姻生活很幸福。 以下同義表達(dá)大致同義,均表示 A 與 B 的結(jié)婚: the marriage of [between] A and B=the marriage of A to [with] B |
![]() ![]() |