![]() ![]() |
大學(xué)英語四級(CET4)翻譯真題及答案(2006-2011) |
作者:命題組 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù) 更新時間:2012-03-19 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
■2007年6月CET4翻譯真題 Directions: Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets. Please write your translation on Answer Sheet 2. 87. The finding of this study failed to __________ (將人們的睡眠質(zhì)量考慮在內(nèi)). 88. The prevention and treatment of AIDS is __________ (我們可以合作的領(lǐng)域). 89. Because of the leg injury, the athlete __________ (決定退出比賽). 90. To make donations or for more information, please __________ (按以下地址和我們聯(lián)系). 91. Please come here at ten tomorrow morning __________ (如果你方便的話). 【參考答案】 87. consider the quality of human’s sleep/take the quality of human’s sleep into consideration 88. one field of our cooperation 89. decided/decides to quit the match 90. contact us at the following address 91. at your convenience ■2007年12月CET4翻譯真題 Directions: Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets. Please write your translation on Answer Sheet 2. 87. __________ (多虧了一系列的新發(fā)明), doctors can treat this disease successfully. 88.In my sixties, one change I notice is that __________ (我比以前更容易累了). 89. I am going to pursue this course, __________ (無論我要做出什么樣的犧牲). 90. I would prefer shopping online to shopping in a department store because __________ (它更加方便和省時). 91. Many Americans live on credit, and their quality of life __________ (是用他們能夠借到多少來衡量的), not how much they can earn. 【參考答案】 87. Owing to/ thanks to a series of new inventions / Thanks to a host of new inventions 88. I am apt to 或 inclined to be more easily tired than before/ I am more likely to get tired than before. 89. whatever sacrifice I have to make/no matter what 90. the latter is more convenient and time-saving/ It is more convenient and less-time-consuming 91. is measured by how many they can loan / is weighed upon how much they can borrow |
![]() ![]() |