![]() ![]() |
省略介詞的七種情形 |
作者:HMYF 文章來源:本站原創 點擊數 更新時間:2012-05-06 文章錄入:admin 責任編輯:admin |
|
省略介詞的七種情形 1. 介詞on的省略 表示星期、日期等的時間的介詞on有時可省略: I’ll arrive (on) Friday. 我將星期五到。 See you (on) June 21st. 2. 介詞for的省略 (1) 表示一段時間或距離前的介詞有時可省略: I lived there (for) ten years. 我在那兒住了10年。 They walked (for) fifty miles. 他們走了50英里。 但在否定句中或用于句首時,介詞for通常不能省略: For ten years he lived here. 他在這里住過10年。 We have not heard from him for a long time. 我們很久沒收到他的來信了。 另外,若所修飾的動詞不是在整個時間范圍內都自始自終延續,則for也不省略: I taught her for three years. 我教過她三年。(其中的for不能省略) (2) 某些結構中表示原因的介詞for有時可以省略: Pardon me (for) interrupting you. 請原諒我打斷你的話。 We quite envy you (for) your success. 我們十分羨慕你的成功。 Please forgive me (for) my fault. 請原諒我的過錯。 3. 介詞at的省略 what time前的介詞at通常可以省略: What time did he leave here? 他是什么時候離開這兒的? 另外,在“about [around]+時間名詞”前的介詞at也通常省略: He arrived (at) about ten o’clock. 他大約(在)10點鐘到的。 at home 這一短語中的介詞at在美國英語中通常省略: Let’s stay (at) home this evening. 今晚我們就呆在家里吧。 4. 介詞of的省略 all of, both of, half of 用于帶限定詞(如my, the, these等)的名詞前時,其中的介詞of通常可以省略: All (of) the students have passed the exam. 所有的學生都考及格了。 Both (of) my parents are interested in history. 我的父母都對歷史感興趣。 Half (of) the milk had been drunk. 有一半牛奶已被喝了。 【注】若用于人稱代詞前,則其中的of不可省略: All (Both, Half) of us wanted to leave. 我們大家(倆,有一半人)都想走。 5. 介詞from的省略 在 prevent [stop]…from doing sth(阻止…發生),save…(from) doing sth(免去…做某事)等結構中的介詞from通常可以省略: The heavy rain prevented him (from) coming. 大雨使他不能來。 If I can stop them (from) going there, I’ll do it. 要是我能夠阻止他們去那里,我會這樣做的。 If you do it tonight, it will save you (from) having to get up early. 你如果今晚做這事,明天早上你就不必早起了。 【注】在被動語態中from通常不宜省略。另外,在表示類似含義的prohibit…from doing sth 中的from習慣上不省略,而在與此同義的keep…from doing sth中,from則絕不可省略,否則含義不同: He kept me from working. 他不讓我工作。 He kept me working. 他要我不停地工作。 |
![]() ![]() |