![]() ![]() |
如何用英語表示“不很喜歡”與“很不喜歡” |
作者:龍楠 文章來源:本站原創 點擊數 更新時間:2013-11-10 文章錄入:admin 責任編輯:admin |
|
如何用英語表示“不很喜歡”與“很不喜歡” ■湖南 龍 楠 有網友在本站“答疑中心”問:如何用英語表示“不很喜歡”與“很不喜歡”。 問題見:www.hz123456.com/guestbook/Guest_Reply.asp?TopicID=2141 現請本站特約作者 一、用英語表示“不很喜歡” 要表示“不很喜歡”“不是非常喜歡”等,英語通常用don’t like…much (very much)之類的表達。如: He doesn’t like Chinese tea very much. 他并不很喜歡中國茶。 I don’t much like modern music in fact, not to put too fine a point on it, I hate it. 我不很喜歡現代音樂——說句老實話,我其實很討厭現代音樂。 I’ve lived in I know you don’t like music very much. But what do you think of the music in the film we saw yesterday? 我知道你不很喜歡音樂,但是你覺得我們昨天看的那部電影中的音樂怎么樣? 另外,表示“喜歡”的表達還有:adore, love, be crazy about, be mad about, be fond of, be keen on等,它們的否定式再配合恰當的修飾語,也可能表示“不很喜歡”。 二、用英語表示“很不喜歡” 要表示“很不喜歡”“非常不喜歡”等,英語通常不用don’t…much (very much)之類的表達,因為don’t…much (very much)中的程度副詞much或very much處于否定范圍之內,它表示的是“不很喜歡”“不非常喜歡”。 用英語表示“不喜歡”最常用的詞是 dislike(可用作動詞或名詞),若要表示“很不喜歡”,可用一些表示程度的詞語修飾——修飾動詞 dislike 可用 cordially, greatly, heartily, intensely, positively, really, strongly, much, so much, very much 等;修飾名詞 dislike 可用 acute, deep, great, hearty, intense, real, strong, violent 等。如: ——dislike 用作動詞 From what I know of him I dislike him intensely. 根據我對他的了解,我很不喜歡他。 She disliked him so much that she skipped over any articles which mentioned him. 她如此不喜歡他以至于跳過了一些提及他名字的文章。 I very much dislike receiving confidences from overwrought people. 我很不喜歡緊張過度的人說知心話。 ——dislike 用作名詞 I took a violent dislike to him. 我非常不喜歡他。 He has a deep dislike of school. 他很不喜歡上學。 She had a deep dislike for Robert’s friend. 她很不喜歡羅伯特的朋友。 I have a strong dislike for cold weather. 我非常不喜歡嚴寒的天氣。 其他表示“很不喜歡”的動詞有 hate, detest, loathe, can’t bear 等,它們大多有“憎惡;憎恨;厭惡;討厭”等之意。
|
![]() ![]() |