![]() ![]() |
副詞rather的兩種邊緣用法 |
作者:副詞rath… 文章來源:劉青沅 點擊數 更新時間:2014-01-01 文章錄入:admin 責任編輯:admin |
|
副詞rather的兩種邊緣用法 ■湖南 劉青沅 2013年高考英語浙江卷有這樣一道題: If what your friend comes up with surprises you, don’t reject it immediately. ______, imagine that it is true. A. Thus B. Besides C. Rather D. Otherwise 此題答案為C。在特定語境中考查副詞的用法,最好用代入翻譯法來做。四個選項的意思分別是:thus表示“因此”,besides表示“而且”,rather表示“恰恰相反”“而是”,otherwise表示“否則”。將四個選項代入句中,只有C最合適。句意為:如果你的朋友提出的看法讓你驚訝,不要馬上反對它,恰恰相反,你可以設想它是真實的。 rather有多種用法,如表示程度,意思是“頗”“相當”;用于修飾比較級,表示“……得多”;用于rather than, would rather…than等固定搭配,這些用法由于在教材中出現得比較多,所以同學們大都比較熟悉。但是,rather 有兩種非常有用的用法,許多同學可能并不熟悉(我們姑且稱它為邊緣用法),而它們卻可能是高考英語比較重要的考點。 1. 用于糾正前面說過的話 此用法主要見于說話者在陳述某一事實之后,覺得表達不夠準確,于是想予以糾正,此時通常與連詞or搭配使用,其意為“更確切地說”“還不如說”。如: I got a B, or rather a B﹢, on the exam. 我考試得了B,更確切地說是B﹢。 She is a businesswoman, or rather a banker. 她是商人,更確切地說,是位銀行家。 I’m seeing him in May一or rather early June. 我5月份見他——更確切地說是在6月初。 2. 用于引出相反的觀點 此用法與前面提到的“糾正前面說過的話”有些相似,只不過“糾正”的力度比較大,甚至提出了與前面所述觀點相反的觀點,此時的意思是“而是”“恰恰相反”。如: He did not succeed; rather, he failed long ago. 他沒有成功,相反他早就失敗了。 No, I’m not tired. Rather the opposite in fact. 不,不累,恰恰相反,我感覺精力還很充沛。 Twenty million years ago, 【邊學邊練】 1. She lives in A. thus B. besides C. or rather D. otherwise 2. I explained to him how far things had got, _______ had not got. A. or rather B. therefore C. otherwise D. nevertheless 3. John picked us up in his car, _______ his dad’s car which he’d borrowed. A. still B. or rather C. yet D. even 4. The child is not at all dumb. _______, he’s very clever. A. Rather B. Therefore C. Otherwise D. However 5. The ending of the war is not a cause for celebration, but _______ for regret that it ever happened. A. still B. besides C. meanwhile D. rather 【答案與解析】 1. C。or rather 表示糾正前面說過的話,并提出更確切的看法,意思是“更確切地說”。句意為:她住在倫敦,更確切地說,是在倫敦近郊。 2. A。or rather 表示糾正前面說過的話,并提出更確切的看法,意思是“更確切地說”。句意為:我向他說明形勢發展到何種程度,或者更確切地說向他說明形勢沒有發展到何種程度。 3. B。or rather 表示糾正前面說過的話,并提出更確切的看法,意思是“更確切地說”。句意為:約翰用他的車來接我們,或者說是用他從他爸爸那借來的車。 4. A。rather 用于提出與前面相反的看法,意思是“相反”。句意為:這小孩一點不愚蠢,相反,他很聰明。 5. D。rather 用于提出與前面相反的看法,意思是“相反”“恰恰相反”。句意為:戰爭的結束沒有什么好慶祝的,恰恰相反,人們倒是應該為戰爭的爆發而感到痛惜。 |
![]() ![]() |