![]() ![]() |
because從句可以單獨出現而沒有主句嗎 |
作者:陳根花 文章來源:本站原創 點擊數 更新時間:2014-03-06 文章錄入:陳根花 責任編輯:admin |
|
because從句可以單獨出現而沒有主句嗎 ■本站特約作者 陳根花 有網友在“英語答疑網”問:because從句可以單獨出現而沒有主句嗎(問題見:http://ask.yygrammar.com/q-453.html),管理員老師要我單獨給個回答,現結合自己的一些理解,回答如下: 不太明白提問的朋友說的是哪樣一種句子,如果能給出一個具體的例子就好了。 because從句可以單獨出現而沒有主句嗎?這原則上是不可以的,否則意思就會不完整!但由于語言情景千變萬化,我想在某些特殊的語言環境中,because從句單獨出現也是可能的。 比如有時如果上下文的語境比較清楚,如果省略相應的主句,讀者也能明白說話者的意思,此時省略主句是完全可能的。如下面這句摘自牛津英語用法指南: I don’t think I’ll go to the party after all. Actually... Because I’m feeling a bit tired. 我想我還是不去參加聚會了吧,實際上……因為我覺得有點兒累了。(這個because從句表面上沒有主句,但其實相應的主句就是“所以我不去參加聚會了”) 又比如,在一些非正式的口語體中,也可能沒有主句。如: People are sleeping out on the streets. In 這種省略在對話中尤其明顯。如: —Why are you looking at her like that? 你為什么那樣看著她? —Because she smiled at me. 因為她對我微笑了。 —Why didn’t you go to the concert? 為什么你沒去聽音樂會? — Because I had a bad headache. 因為我頭疼得厲害。 另外,還有一種很特殊的情況也值得引起注意(不知提問的朋友提的是不是這種情況),就是because除引導原因狀語從句外,有時還引導主語從句,尤其見于(Just) because…doesn’t mean (no reason, doesn’t make)…這類句式。如: Just because a camera is old does not mean it is valuable. 相機光是舊不一定值錢。(摘自柯林斯詞典) Because you have words with your wife is no reason to smash up things. 你和你的妻子吵架并不能成為摔東西的理由。(摘自薄冰語法) “Just because you speak English doesn’t mean you can teach it,” says one educator. 一位教育家說:“你會說英語并不意味著你能教英語。”(摘自新時代英語慣用法詞典) Just because you’re older than me doesn’t mean you can tell me what to do. 只是因為你比我年紀大,這并不意味著你可以對我指手劃腳。(摘自劍橋詞典) Just because something has always been done a certain way does not make it right. 僅僅因為老是以某種方式做事并不意味著這么做就是對的。(摘自柯林斯詞典) 其實這類句子是有主句的——主句的主語就是because從句,謂語就是從句后的doesn’t mean 等。 由于提問的朋友沒有給出具體的實例,以上分析只是個人的揣測,不一定對,如有錯誤或不妥之處,請大家指正!
|
![]() ![]() |