![]() ![]() |
名師講解:情態(tài)動(dòng)詞——need的用法 |
作者:Simple 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2015-06-13 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
2. didn’t need to do的用法 該結(jié)構(gòu)中的need不是情態(tài)動(dòng)詞,而是實(shí)義動(dòng)詞,它只是客觀地描述某一行為不必要了,并不具體表明某事是否做了。如: I didn’t need to go to the bank—I borrowed some money from Mary. 我不必去銀行——我找瑪麗借了點(diǎn)兒錢。 比較并體會(huì)下面的句子: I needn’t have watered the flowers. Just after I finished it started raining. 我本來(lái)不必給花澆水的,剛澆完就下雨了。 It started raining, so I didn’t need to water the flowers. 下起雨來(lái)了,所以我就不必給花澆水了。 第一句的意思是“澆水”的行為已經(jīng)發(fā)生了,但由于后來(lái)下雨了,所以“澆水”成了不必要的行為,該句中的needn’t have done結(jié)構(gòu)所表示的就是“不必要做的事卻做了”,帶有遺憾的味道;第二句的意思是“澆水”的行為沒(méi)有發(fā)生,為什么沒(méi)有澆水?因?yàn)橄掠炅耍@樣一樣“澆水”就變得沒(méi)有必要了,該句中的didn’t need to結(jié)構(gòu)在此只是客觀地表明“澆水不必要了”——當(dāng)然,如果碰上一個(gè)傻子,下雨后他仍去澆水,那則是另一回事了! |
![]() ![]() |