![]() ![]() |
must表示“偏偏”用法 |
作者:彭 友 文章來源:英語語法網 點擊數 更新時間:2008-08-06 文章錄入:admin 責任編輯:admin |
|
must表示“偏偏”用法
■湖南 彭 友 請看下面這道考題: We were ready to leave, but the baby _______ catch cold. A. must B. may C. can D. have to 此題最佳答案是A。must在此表示“偏偏”,句意為:我們剛準備好要走, 可孩子偏偏得了感冒。 下面我們就來分析一下must表示“偏偏”的用法: 一、表示巧合 說明某事發生得不早不遲,就在某個當緊的時候,多指某些不受歡迎的事情的發生。如: The car must break down just we were starting our holidays. 我們剛剛開始休假,汽車偏偏壞了。 John must choose the day I had company coming, to start painting the bathroom. 約翰偏偏選擇我有客人來這天油漆浴室。 Must you worry her with questions, just when she is busy cooking dinner? 她正忙著做飯你干嗎偏偏問她問題? Just when we are ready to go away for the holidays, the baby must catch measles. 我們正準備出去休假,偏偏寶寶又出麻疹了。 Just when I was busy, the neighbor must come and chatter. 正當我忙碌的時候,鄰居偏偏過來聊天。 二、表示固執 指主觀上的偏執或固執,常可譯為“偏”“偏要”。如: Why must she be so nasty to me? 為什么她偏對我這樣惡劣? Why must you be so stubborn? 你為什么偏要這么固執? Everybody else accepts the decision. Why must you be so bloody-minded? 別人都同意這個決議,你為甚么偏要故意刁難? After I gave her my advice,she must go and do the opposite. 在我給她出主意之后她偏要反著干。 有時可譯為“非要”“非得”“硬是”“硬要”等。如: Must you make so much noise? 你就非得弄出這么大的聲音嗎? Why must you always interrupt me? 你為什么硬是老要打斷我? |
![]() ![]() |