![]() ![]() |
should的用法 |
作者:admin 文章來源:本站原創 點擊數 更新時間:2008-10-07 文章錄入:admin 責任編輯:admin |
|
■表示“應該,應當” He should work harder. 他應該更加努力。 You should help your mother with the housework. 你應該幫你母親做家務。 Crime should be punished. 犯罪應受懲罰。 Should I wear a coat?我要穿大衣嗎? ■表示“可能,該(=will probably) ” He should arrive soon他可能很快就到了。 The train should have already left. 火車大概已經走了。 ■表示“萬一” If it should rain tomorrow, don’t expect me. 萬一明天下雨,就不要等我了。 ■表示“竟然” It’s strange that he should be late. 真奇怪,他竟會遲到。 —What time does the film start? 電影什么時候開始? —How should I know? 我怎么知道? —Ann’s very unhappy. 安非常不高興。 —Why should I care? 這管我什么事? —Could your wife help us in the office tomorrow? 你妻子明天能到辦公室來幫幫我們嗎? —Why should she? She doesn’t work for you. 她為什么就該去? 她又不是為你們工作的。 ■should加完成式:should have done表示“本應該做某事,但事實上卻沒有做”;shouldn’t have done表示“本不該做某事,但事實上卻做了”。如: You should have got up earlier. 你本應該早點起的。 You shouldn’t have told him about it. 你本不該把這件事告訴他的。 ■should與ought to的比較 (1) 除表示“萬一”“竟然”等只能用should外,表示“應該,應當”“可能”等,兩者可互換,只是ought to的語氣稍重。如: You ought to/should work harder than that. 你應當更努力地工作 She ought to/should finish it by next week. 下星期她可能完成了。 You ought to/should have told him about it earlier. 你本應該早點把這件事告訴他的。 You oughtn’t to/shouldn’t have wasted time like that. 你本不該像那樣浪費時間的。 (2) should 強調主觀看法,而 ought to 強調客觀要求。如: We ought to go and see my mother in hospital tomorrow, but I don’t think we will. 我們按理應當在明天去看看住院的母親的,但我主認為我們不會去。 (3) 在公告、須知或條例中,出于禮貌,常用should。如: You shouldn’t run alongside the swimming pool. 不準在游泳池邊奔跑。 (4) 在虛擬語氣中只能用should。如(from www.hz123456.com): He suggested that I should go there. 他建議我去那里。 (5) 注意ought to的否定式與疑問式。如: You ought not to do it. 你不應該做此事。 —Ought he to start now? 他現在該動身了嗎? —Yes, he ought (to) . 是的,該動身了。 They ought to go now, oughtn’t they?他們現在該走了,對嗎? |
![]() ![]() |