![]() ![]() |
重點(diǎn)中學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法講義-狀語(yǔ)從句 |
作者:HMYY 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2012-05-31 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
3. 為什么不能說(shuō) (al)though…but 漢語(yǔ)中可說(shuō)“雖然…但是…”,但按英語(yǔ)習(xí)慣,通常不能說(shuō)although…but或though…but: 雖然很危險(xiǎn),但我要試試。 誤:Although it is dangerous, but I will try. 正:Although it is dangerous, I will try. / It is dangerous, but I will try. 不能將漢語(yǔ)的“雖然…但是…”直譯為(al)though…but…,這是因?yàn)?/SPAN> (al)though 為從屬連詞,用于引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句;而but在表示“但是”時(shí),它是并列連詞,用以連接兩個(gè)句子使之成為并列句。由于在同一句中既用了從屬連詞(al)though,又用了并列連詞 but,使得句子一半像復(fù)合句,一半像并列句,從而導(dǎo)致錯(cuò)誤。正確的做法是,任意去掉 (al)though 和 but 中的一個(gè),使之要么成為復(fù)合句,要么成為并列句。但是,如果就此認(rèn)為although 永遠(yuǎn)不與but連用,這也是片面的,請(qǐng)看兩例: (1) But I didn’t know that then, although I learned it later. 但我當(dāng)時(shí)的確不知道此事,盡管后來(lái)我還是知道了。 此句既用了并列連詞 but,又用了從屬連詞 although,但它并未造成錯(cuò)誤,原因是此句與上面所討論的情形有所不同,即此句 but 用于 although 之前,but 在此僅起到與上文轉(zhuǎn)折的作用,but 后的 I didn’t know that then, although I learned it later.仍為一個(gè)復(fù)合句。 (2) I tried doing the accounts, but although I knew some maths I found it very difficult. 我試著算這些賬,但盡管我懂點(diǎn)數(shù)學(xué),仍感到很困難。 此句將 but 與 although 用在一起,但此句也沒(méi)有錯(cuò)誤。該句從總體來(lái)看,它是一個(gè)以并列連詞 but 連接的并列句,而在該并列句的后面一句又是一個(gè)包含讓步狀語(yǔ)從句 although I knew some maths 的復(fù)合句——這種句型就是所謂的并列復(fù)合句。此句也可改寫(xiě)為 I tried doing the accounts, but I found it very difficult although I knew some maths. 4. 讓步狀語(yǔ)從句與倒裝 引導(dǎo)倒裝的讓步狀語(yǔ)從句通常用as和though,但不是能用although: Poor though I am, I can afford it. 我雖窮,但這東西還是買(mǎi)得起的。 Much as I like 注:as 可以在以上這樣的倒裝結(jié)構(gòu)中引出讓步狀語(yǔ),但若不倒裝,則不能用as,而與之相反,although在不倒裝的結(jié)構(gòu)中可引導(dǎo)讓步狀語(yǔ),但在倒裝的結(jié)構(gòu)中卻不可以用。 八、方式狀語(yǔ)從句 1. 引導(dǎo)方式狀語(yǔ)從句的從屬連詞 主要的有as, as if, as though等: You must do as your parents tell you. 你必須按你父母說(shuō)的去做。 They treated the child as if she were their own. 他們待這孩子像親生的一樣。 注:(1) 在非正式文體中,like也可用連詞,表示方式,與as的用法相似: Nobody loves you like I do. 沒(méi)有人像我這樣愛(ài)你(www.hz123456.com)。 (2) 有時(shí)the way 也可用作連詞,表示方式,與as的用法相似: The didn’t do it the way we do now. 那時(shí)他們不像我們現(xiàn)在這樣行事。 2. as if [as though] 從句與虛擬語(yǔ)氣 一般說(shuō)來(lái),若as if 和as though 從句所表示的內(nèi)容可能為事實(shí),則用陳述語(yǔ)氣,若為假設(shè)或不大可能為事實(shí),則用虛擬語(yǔ)氣。不過(guò)在非正式文體中,有時(shí)即使句意明確地表示不是事實(shí),也可能用陳述語(yǔ)氣: He treats me as if I am [were] a stranger. 他待我有如陌生人。 The stuffed dog barks as if it is [were] a real one. 這個(gè)玩具狗叫起來(lái)像是真狗似的。 更詳細(xì)的內(nèi)容,參見(jiàn)本講義“虛擬語(yǔ)氣”。 |
![]() ![]() |