![]() ![]() |
《that用法新探》(中) |
作者:李 翔 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時間:2013-04-22 文章錄入:李翔 責(zé)任編輯:admin |
|
看作含有一個后置修飾語關(guān)系分句的句子(試比較She was the woman to whom I gave the water.),而不是一個分裂句。它們的語調(diào)特點(diǎn)也不一樣: It was the 'DOG I gave the 'WATER to.(分裂句) It /That was the dog I gave the 'WATER to. (SVC句子,補(bǔ)語是含有關(guān)系分句的名詞短語) 后置修飾語關(guān)系分句與分裂句的第一個中心成分之后的分句之間還有一點(diǎn)區(qū)別,那就是后者不僅可以有一個名詞短語,而且可以有一個分句或名詞短語的附加狀語來作它的先行詞(即第一個中心成分): It was because he was ill (that) we decided to return. It was in September (that) I first noticed it. 的確,在這種結(jié)構(gòu)中,沒有名詞短語作先行詞而使用“代詞”來稱呼起連接作用的詞that就顯得不適當(dāng)。值得注意的是,wh-關(guān)系代詞不能用于附加狀語作信息中心的分裂句中,因此,在這種分裂句中,that并沒有嚴(yán)格的“代詞”地位: ﹡It was because he was ill which we decided to return. 【注】不妨提一下,在關(guān)系分句和出現(xiàn)于分裂句中的那類“附加”分句之間,還有兩個區(qū)別:一個區(qū)別是在隨便的說話中,that 作為分裂句的主語可以省略,但它作為關(guān)系分句的主語則不能省略: It was the President himself to me. 另一個區(qū)別是,分裂句可以用專有名詞作信息中心成分,然而限制性定語從句則不能用專有名詞作先行詞。因此It’s Chelsea (that ) he lives in.明確無誤地是分裂句。 另外,還要注意類似分裂句的“It is. . . that 句型”的讓步句要譯成“反譯”。例如: It is a wise father that knows his own child. —Shakespeare 再英明的父親也不會理解他自己的子女!勘葋 It is a good horse that never stumbles. 再好的馬也會失蹄。 It is a long lane that has no turning. 無論怎樣長的巷子也會有轉(zhuǎn)彎的地方。 It is a wise man that never makes mistakes. 再聰明的人也會犯錯誤。 It is a good wife that never grumbles. 再好的妻子也會嘮叨。 It is a good machine that works without power. 再好的機(jī)器沒有動力也不能工作。 It is a bold mouse that nestles in a cat’s ear. 再大膽的老鼠也不敢在貓耳朵里做窩。 ① It is. . . that 中間是一個受描繪形容詞修飾的單數(shù)可數(shù)名詞,這個形容詞提出了讓步條件。 ② that 后面的動詞是否定的, 要譯成肯定; 肯定動詞要譯成否定。 ③ 這種句子常表示一定哲理, 句中動詞謂語常用一般現(xiàn)在時。
|
![]() ![]() |