![]() ![]() |
《朗文英語語法》(路易斯•亞歷山大著) |
作者:admin 文章來源:本站原創 點擊數 更新時間:2013-08-23 文章錄入:admin 責任編輯:admin |
|
《朗文英語語法》(路易斯·亞歷山大著) 作者簡介: 路易斯·亞歷山大(Louis Alexander)生于1932年1月15日,逝于2002年6月17日。亞歷山大(英)L. G. Alexander是世界著名的英語教學權威,曾任歐洲現代語言教學委員會理事。其中一些如NCE(《新概念英語》)和Follow Me(《跟我學》)已成為經典教材。 他的《朗文英語語法》屬英語語法中的經典之一,至今暢銷世界。 目 錄 第一章 句子 第二章 名詞 第三章 冠詞 第四章 代詞 第五章 數量 第六章 形容詞 第七章 副詞 第八章 介詞副詞小品詞和短語動詞 第九章 動詞、動詞時態、祈使語氣 第十章 動詞be,have,do 第十一章 情態助動詞和有關動詞 第十二章 被動語態和使役式 第十三章 疑問句,答語,否定句 第十四章 條件句 第十五章 直接引語和間接引語 本書正文 第一章 句子的詞序(Sentence word order) 1.1 屈折語言與非屈折語言 許多現代歐洲語言都是屈折語言。屈折語言通常有以下特點: 1. 名詞都有詞尾;詞尾根據名詞在句子中是什么成分而變化。例如,是動詞的主語還是動詞的賓語。 2. 冠詞、形容詞與名詞之間保持復雜的一致關系以體現出名詞是主語還是賓語,是陽性還是陰性,是單數還是復數。語言的屈折變化越多 (如德語、希臘語),其詞尾體系 (“屈折變化”) 也越復雜。 3. 動詞有“變位”,因此可以從它的詞尾明顯地看出它所表示的人稱 (第一、第二、第三人稱) 及其單、復數。 英語直到中世紀還是一種屈折語言,但現代英語中只保留著很少一些屈折變化。有些詞形,像所有格即仍有變化,如lady’s handbag (女士的手提包),在這里,lady) 需要加’s來表示單數所有形式。又如一般現在時中的第三人稱,如 ( / work—He / She / lt works)。在這里,詞尾-s表明是第三人稱。還有許多形容詞的比較級和最高級形式有詞尾變化,如 (nice, nicer, nicest)。在英語中,只有六個詞,其主語形式和賓語形式是不相同的:l / me, he / him, she / her, we / us, they / them和who / whom。英語中這種屈折變化貧乏的現象使某些人認為英語“無語法可言” (這是十分錯誤的)。準確地說,英語沒有像拉丁語或德語那樣的語法,但是,英語確已形成了它自身一套語法,本書即可論證。 在各種屈折語言中,我們不需憑詞序去理解哪個名詞是句子的主語,哪個名詞是賓語;其詞尾即可告訴我們。而在英語中,詞序則是理解句子意思的關鍵。我們不得不仔細區別主語部分和動詞部分 (或稱“謂語”)。謂語是對主語的敘述。也就是說,在一個句子中除了主語之外,其余的詞都是謂語:主語部分動詞部分 (謂語) The dog bit the man. 狗咬人 The man bit the dog. 人咬狗 以上例子表明,詞序的變化會引起意義的根本改變;如果名詞有詞尾,就不會出現這種情況。這意味著英語詞序的可變性比其他許多屈折語言要小得多。 |
![]() ![]() |