![]() ![]() |
英語特有的修辭現象——“無生命主語” |
作者:劉永科 文章來源:本站原創 點擊數 更新時間:2017-04-23 文章錄入:admin 責任編輯:admin |
|
6. A lot of troubles visited the poor family. 這可憐的家庭遇到許多麻煩事。 7. The shortest cut would take us five hours to get there. 我們最快也要五個小時才能到那里。 8. Down met him well along the way.他一路挫敗連連。 9. 10. Something inside me seemed to stop all of a sudden. 我腦子突然短路了。 11. Perhaps, this scene will come back to you years later when you sit alone at sunset like this.或許若干年后,當你像這樣獨自坐在黃昏中你會回想起這種場景。 12. No wonder that the sight of it should send the memories of quite a number of the old generations back 50 years ago. 難怪許多老一輩的人就會回憶起50年前的事。 13. His weariness and the increasing heat determined him to sit down in the first convenient shade. 由于疲倦和發燒,他決定找最近的陰涼處坐下休息。 14. The sight of the orphan always reminds me of her parents.一見到這個孤兒,我總是想起她的父母。 15. The idea that he will go abroad for further study made him excited.他因為能夠到國外深造兒感到興奮。 16. Losing his fortune drove him mad.他因失去財產而發瘋。 17. The want of his family had kept him from school, and he had to work as a casual labourer.他因家庭貧困而無法上學,只好去打零工。 18. The publisher’s rejection of his manuscript depressed him.出版商拒絕了他的手稿,他很沮喪。 19. The 1960s witnessed the growth of a very restive younger generation in the US.20世紀60年代見證了美國年輕一代的成長。 20. His saying that he was sorry altered the case. 情況因為他的一聲抱歉而改變。 21. Only the thought of his mother gave him the strength to go on doing it. 一想到他媽媽,他就有力量繼續做下去。 22. The path led us to a tiny village perched on the steep sides of a mountain. 順著小路,我們來到坐落在陡峭山坡上的小村莊。 23. The cave leads us down to a treasure. 我們沿著這個洞爬下去,就會發現寶藏。 24. Nightfall found the boy still a long way off home. 黃昏時候,小男孩還在離家很遠的地方。 25. The past few years witnessed the great influx of foreigners to |
![]() ![]() |